<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Loc &amp; Capture | News</title><description>Final-mile production for game marketing localization.</description><link>https://locncapture.com/</link><item><title>El anuncio de Toyota que falló en China por un detalle cultural</title><link>https://locncapture.com/es/news/toyota-leon-piedra-china-localizacion/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/es/news/toyota-leon-piedra-china-localizacion/</guid><description>El caso de Toyota en China muestra por qué una campaña puede ser correcta en palabras, pero fallar por completo en contexto.</description><pubDate>Mon, 08 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>How a bowing stone lion cost Toyota a campaign in China</title><link>https://locncapture.com/news/toyota-stone-lion-china-localization/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/news/toyota-stone-lion-china-localization/</guid><description>How a single image got a Toyota campaign pulled in China — and why cultural review catches what translation never will.</description><pubDate>Mon, 08 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>One word got a Nintendo game recalled in the UK</title><link>https://locncapture.com/news/mario-party-8-uk-recall-localization/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/news/mario-party-8-uk-recall-localization/</guid><description>Same English, opposite meaning. How a single word recalled a Nintendo game — and why &quot;we both speak English&quot; is a trap.</description><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>Una sola palabra hizo que Nintendo retirara un juego del Reino Unido</title><link>https://locncapture.com/es/news/mario-party-8-retirada-uk-localizacion/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/es/news/mario-party-8-retirada-uk-localizacion/</guid><description>Mismo inglés, significado opuesto. Cómo una palabra hizo retirar un juego de Nintendo y por qué &quot;todos hablamos inglés&quot; es una trampa cara.</description><pubDate>Sun, 07 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>Localizar contenido multimedia exige más que traducir palabras</title><link>https://locncapture.com/es/news/localizacion-multimedia-no-es-traduccion/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/es/news/localizacion-multimedia-no-es-traduccion/</guid><description>Localizar vídeo y videojuegos significa ser fiel a la experiencia, no al texto. Dónde está el trabajo real.</description><pubDate>Sat, 06 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>Localization in multimedia is harder than translation</title><link>https://locncapture.com/news/multimedia-localization-vs-translation/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/news/multimedia-localization-vs-translation/</guid><description>Why localizing video and games means being faithful to the experience, not the text — and where the real work actually happens.</description><pubDate>Sat, 06 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>Multiversioning: cuando un vídeo se convierte en una familia de versiones</title><link>https://locncapture.com/es/news/que-es-multiversioning-video/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/es/news/que-es-multiversioning-video/</guid><description>Un tráiler termina convertido en muchas versiones por idioma, formato y región. Qué es el multiversioning y por qué evita reconstruir desde cero.</description><pubDate>Fri, 05 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>Multiversioning, explained: when one video becomes a family tree</title><link>https://locncapture.com/news/what-is-multiversioning-video/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/news/what-is-multiversioning-video/</guid><description>One trailer becomes a family tree of language, format, and regional versions. Here&apos;s what multiversioning means and why it beats rebuilding.</description><pubDate>Fri, 05 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>El QC de vídeo no es darle al play y cruzar los dedos</title><link>https://locncapture.com/es/news/que-es-el-qc-de-video-localizado/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/es/news/que-es-el-qc-de-video-localizado/</guid><description>El QC de vídeo localizado revisa visual, specs y textos en pantalla frente al máster, en cada versión. Por qué el método manual se rompe a escala.</description><pubDate>Thu, 04 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item><item><title>Video QC isn&apos;t pressing play and hoping for the best</title><link>https://locncapture.com/news/video-qc-localization-explained/</link><guid isPermaLink="true">https://locncapture.com/news/video-qc-localization-explained/</guid><description>Localized video QC means checking visuals, specs, and on-screen text against the reference — across every version. Why manual review breaks at scale.</description><pubDate>Thu, 04 Jun 2026 00:00:00 GMT</pubDate></item></channel></rss>